사용자 도구

사이트 도구


음악:같이_いっしょ

いっしょ (같이)

아이돌마스터L4U/아이돌마스터 애니판 삽입곡

상세설명

2008년 3월 5일 발매된 아이돌마스터 라이브 01 앨범에 수록된 곡. 사실 게임에는 수록되지 않은 곡으로, 라이브 앨범에만 수록되어있다. 단지 매드무비 (MAD Movie)가 컨텐츠의 절반 가량을 차지하는 아이돌마스터(THE [email protected], アイドルマスター)의 특성상 L4U 컨텐츠로 분류하는 경우가 많다.

아마미 하루카 (天海春香), 타카즈카 야요이, 호시이 미키, 미우라 아즈사, 후타미 아미, 후타미 마미가 부른 곡으로, 마스터 스페셜 05번의 미우라 아즈사 앨범에는 아즈사 싱글 버전이 수록되어있다.

간단한 멜로디와 아이돌마스터 특유의 모두와 함께 나아가자는 메시지를 담은 곡이라 아이돌마스터 팬들에게 큰 인기를 모은 곡이다.

애니메이션판의 아이돌마스터, 통칭 애니마스에서도 최종 엔딩곡으로 수록되었으며 765올스타 멤버 전원이 합창하여 많은 사람들에게 호평을 받은 곡이기도 하다.

가사

이하 내용은 본 위키의 라이센스와 별도로 원 저작권자들에게 해당 저작권이 있습니다. 이하 컨텐츠는 정보제공의 목적으로 업로드 된 것 뿐이며, 상업적 목적을 가지지 않습니다. 그러나 원 저작권자의 요청이 있을 경우 관리자의 책임하에 삭제, 변경이 있을 수 있습니다. 작성시에도 항시 이 점 유의 해주시기 바랍니다.
いっしょに歌おう
같이 노래해요

いっしょの時代(とき)の中
같은 시간 안에서

いっしょで行こう
같이 가요

いっしょな夢をみよう
같은 꿈을 꿔요

いっしょにいよう
같이 있어요

いっしょがいいもっとずっと
같이 있는 게 좋아요 더 계속

大切にしよう一生
소중히 해요 일생
ねえみんなにサンキュ
자 모두에게 쌩큐
 
心からサンキュ
마음을 담아 쌩큐

いつもいつも
언제나 언제나

傍にいてくれて
곁에 있어 주어서

ねえ自分にサンキュ
자 자신에게도 쌩큐

心へとサンキュ
마음에게도 쌩큐

こんな素敵な
이렇게 멋진

みんながいるから
모두가 있으니
広い世界だって
넓은 세상인데도

めぐり逢えた
만날수 있었던

それが幸せ
그것이 행복
いっしょに歌おう
같이 노래해요

いっしょの時代(とき)の中
같은 시간 안에서

いっしょで行こう
같이 가요

いっしょな夢をみよう
같은 꿈을 꿔요

いっしょにいよう
같이 있어요

いっしょがいい もっとずっと
같이 있는 게 좋아요 더 계속

大切にしよう一生
소중히 해요 일생

애니마스판 한정 중간 대사:


春香「始まりは、今」
하루카 : 시작은 지금부터

千早「終わりに変わっていく」
치하야 : 끝으로 바뀌어 가요

雪歩「でも、それはきっと」
유키호 : 하지만, 그건 분명

真「新しい始まり」
마코토 : 새로운 시작

響「どこだって、行ける」
히비키 : 어디라도 갈 수 있어

やよい「みぃんな、いっしょだもん」
야요이 : 모~두, 함께인걸요!

美希「ぜーったい、大丈夫なの」
미키 : 절~~대로 괜찮을거야

亜美・真美「めざす夢は」
아미/마미 : 목표인 꿈은

伊織「トップアイドル!」
이오리 : 톱 아이돌!

貴音「この絆と」
타카네 : 이 인연과

あずさ「この願いを」
아즈사 : 이 바람을

律子「胸に抱いて」
리츠코 : 가슴에 품고서

春香「プロデューサーさん…せーのっ」
하루카 : 프로듀서 씨, 하나, 둘

全員「ありがとう、これからもプロデュース、よろしくお願いしまーす」
전원 : 감사합니다! 지금부터도 프로듀스 잘부탁드립니다!
さあ笑顔にハロー
자 웃는 얼굴로 헬로

ゲンキになるハロー
기운이 나는 헬로

今日のみんなを
오늘도 모두를

愛する気持ち
사랑하는 마음
さあ涙にハロー
자 눈물에게도 헬로

勇気になるハロー
용기 나도록 헬로

明日の自分を
내일의 자신을

愛する力
사랑하는 힘
もしも離れたって
혹시 헤어지게 되어도

遠くたって
멀리에 있어도

心はいっしょ
마음은 같이있는걸

라이브앨범판 한정 중간 대사:


春香:私たちを始めから知ってる人
하루카 : 우리들을 처음부터 알았던 분도

亜美:今日始めて知った人
아미 : 오늘 처음 알게된 분도

美希:みんなみんなで いっしょに歌おう
미키 : 모두 모두 같이 노래해요


やよい:手と手をつなぎあって
야요이 : 손에 손을 맞잡고

真美:目と目を見つめあって
마미 : 눈과 눈을 마주보며

あずさ:一歩一歩 歩いて行くように
아즈사 : 한걸음 한걸음 나아갈 수 있도록

全員:いっしょに歌おう!
전원 : 같이 노래해요!
広い世界だって
넓은 세상인데도

めぐり逢えた
만날수 있었던

それが幸せになってく
그것이 행복이 되어가
もしも離れたって
혹시 헤어지게 되어도

遠くたって
멀리에 있어도

心はいっしょ
마음은 같이있는걸
いっしょに歌おう
같이 노래해요

いっしょの時代(とき)の中
같은 시간 안에서

いっしょで行こう
같이 가요

いっしょな夢をみよう
같은 꿈을 꿔요

いっしょにいよう
같이 있어요

いっしょがいいもっとずっと
같이 있는 게 좋아요 더 계속

大切にしよう一生
소중히 해요 일생
いっしょに歌おう
같이 노래해요

いっしょの時代(とき)の中
같은 시간 안에서

いっしょで行こう
같이 가요

いっしょな夢をみよう
같이 꿈을 꿔요

いっしょにいよう
같이 있어요

いっしょがいいもっとずっと
같이 있는 게 좋아요 더 계속

大切にしよう一生
소중히 해요 일생
大好きだから一生
정말 좋아하니까 일생

いっしょにいよう一生
같이 있어요 일생

 

덧글

음악/같이_いっしょ.txt · 마지막으로 수정됨: 2012/08/15 22:35 저자 에리얼