배우로 유명한 나카마 유키에의 18세, 학생 시절 불렀던 곡으로, 록맨X4의 오프닝/엔딩 싱글에 수록된 곡.
록맨이 워낙 유명하다보니 일본 연예계를 모르는 사람 중에 나카마 유키에를 록맨 주제곡 가수로 회자하는 사람이 유튜브에 가득한 것을 보면, 세상일이라는 건 참 흐름을 읽을 수가 없는 것 같다.
WHY 好きな気持ちは 鋭い棘 왜, 좋아하는 마음은 날카로운 가시 WHY 迷いすぎると 自分に刺さる 왜, 망설이고 있으면 자신을 찔러와요 だんだんと 花びらを咲かせる 점점 더 꽃잎이 피어나는 薔薇のようでも ほんとうは 장미같지만 사실은 心に震えてる愛が怖い 마음속에 흔들리는 사랑이 두려워요 壊れそうで… (壊れそうで…) 부숴질 것 같아서... (부숴질 것 같아서...)
抱きしめてくれるより 끌어안아 주는 것보다 もっとわかってほしい 좀 더 깨달아 주세요 優しさをくれるより 상냥하게 대해주기보다 さみしさを越えてゆく力 欲しい 외로움을 넘어설 힘을 주세요
負けない愛だって 굴하지 않는 사랑도 この胸に かならずあるはずよ 제 가슴에 분명 있을 터예요 たしかな愛だって 확고한 사랑도 求めれば いつかは見えるから 원하면 언젠가는 찾을 수 있을테니 いま どうなってゆこうと 지금 어떻게 되어 가더라도 いま運命に逆らう 強さを信じさせて 지금 운명에 거역할 강함을 믿게 해주세요
WHY あどけなさから 生まれる罪 왜, 천진난만함에서 태어난 죄 WHY 知らないことで 誰かを責める 왜, 모르는 것이 누군가를 괴롭히나요 感情が なにげない 不安を複雑にする 감정이 태연히 불안을 복잡하게 해요 関係ない ことばを 選んでは言い訳して 관계없는 말을 골라 변명하며 逃げてばかり… (逃げてばかり…) 도망치고만 있네... (도망치고만 있네...)
慰めてくれるなら 위로해주려 한다면 もっと叱ってほしい 더욱 꾸짖어 주세요 まちがいを許すなら 실수를 용서한다면 傷さえも包み込む夢が欲しい 상처조차 품을 꿈을 주세요
負けない愛だって 굴하지 않는 사랑도 この胸に かならずあるはずよ 제 가슴에 분명 있을 터예요 たしかな愛だって 확고한 사랑도 求めれば いつかは見えるから 원하면 언젠가는 찾을 수 있을테니 いま どうなってゆこうと 지금 어떻게 되어 가더라도 いま愛情に従う 強さを信じさせて 지금 사랑을 따를 강함을믿게 해주세요
負けない愛だって 굴하지 않는 사랑도 この胸に かならずあるはずよ 제 가슴에 분명 있을 터예요 たしかな愛だって 확고한 사랑도 求めれば いつかは見えるから 원하면 언젠가는 찾을 수 있을테니 いま どうなってゆこうと 지금 어떻게 되어 가더라도 いま運命に逆らう 強さを信じさせて 지금 운명에 거역할 강함을 믿게 해주세요