사용자 도구

사이트 도구

HY000 11 database disk image is malformed:
DELETE FROM DATA WHERE pid = '324'

음악:꿈을쫓는사람_夢追人

夢追人(꿈을 쫓는 사람)

지가쿠칸고교 교가

곡명:
夢追人
한국어명:
꿈을 쫓는 사람
수록앨범:
꿈을 쫓는 사람
작사:
이오 유타카(飯尾歩)
작곡:
이오 유타카(飯尾歩)
편곡:
우라 키요히데(浦清英)
부른이:
KOKIA (코키아)

상세설명

이곡은, 일본 고등학교인 ‘지가쿠칸(至学館) 고등학교’의 교가1)이다.

2011년에 열린 93회 전국 고교야구 선수권대회(통칭 코시엔) 지역대회에서 지가쿠칸 고등학교가 승리, 전국대회에 출전이 확정되었다. 선수단과 응원단이 모두 감격에 젖어있는 가운데, 운동장에 승리교의 교가 제창시간이 와서 녹음에 맞춰 합창을 했다.

노래에 학교명이나 지명 등이 전혀 나오지 않는데다가 템포도 빠르고 음조도 높은 등의 이유로 인터넷에서는 ‘JPOP같다’는 이야기가 많이 나왔으며, 이 영상이 유튜브에 업로드되어 100만 이상의 재생을 기록하며 화재거리가 되어 많은 이야기가 나돌게 되었다.

전국대회에 올라가서 교가의 가사가 독특한 것으로 유명한 타카사키켄코후쿠시 대학 부속 타카사키 고교(…高崎健康福祉大学高崎)와 맞붙으면서 코시엔 팬들이 ‘교가대결’이라고 부를 정도의 화재거리가 되었다.

이후 지속적으로 CD화 해달라는 요청이 계속되었는데, 동일본 지진으로인한 학생 장학금 마련을 목적으로 상업CD화가 결정되었고, 2012년 3월 1일에 KOKIA (코키아)가 참가해 노래한 버전이 CD로 발매되기도 했다.

작사가의 설명

작사, 작곡을 담당한 이오 유타카 씨(중일신문 논설위원)의 설명에 따르면 이 곡은 원래 교가로 만들어진 곡이 아니었다고 한다. 원래 이 곡은 2004년 아테네 올림픽에 참가한 계열학교 출신의 선수들(伊調千春, 伊調馨, 吉田沙保里)이 메달을 딴것을 기념하기 위해 만든 노래였다.

그러나 해당 학생들이 같은 법인에 소속된 학생이기도하고, 노래의 평이 당시부터 좋았기 때문에 2005년부터 계열 학교의 교가로 채용하게 되었다고 한다.

가사의 내용은 레슬링 부문의 이치요 치하루(伊調千春)가 목표했던 우승에 미치지 못하고 은메달을 획득한것에 실망하여 은퇴를 고려했으나, 부상당한 배구부의 친구에게 격려를 받고 현역으로서 활동을 연장할 것을 결심한 이야기에서 떠올렸다고 한다.

2004년 올림픽의 이미지를 맞춰서 만든 곡이라 아테네와 그리스 신화 등의 요소가 가사에 상당히 많이 반영되어있는 것이 특징.

가사

이하 내용은 본 위키의 라이센스와 별도로 원 저작권자들에게 해당 저작권이 있습니다. 이하 컨텐츠는 정보제공의 목적으로 업로드 된 것 뿐이며, 상업적 목적을 가지지 않습니다. 그러나 원 저작권자의 요청이 있을 경우 관리자의 책임하에 삭제, 변경이 있을 수 있습니다. 작성시에도 항시 이 점 유의 해주시기 바랍니다.
一番高い 所に登って 
가장 높은 곳에 올라

一番光る 星を掴んだ
가장 빛나는 별을 붙잡았네

一番辛い 道を選んで 
가장 괴로운 길을 선택해

一番強い 心をまとった
가장 강한 마음을 얻었네

海を渡る 風が吹いた 
바다를 건너는 바람이 불어오네

カシオペアが 近くに見えた
카시오페아가 가깝게 보였네
夢を追い続けた 
꿈을 계속해서 쫓아

そしてここまで来た
이윽고 여기까지 왔네

でもどうしてかな熱い涙が止まらない
하지만 왜일까 뜨거운 눈물이 멈추질 않아

うつむきかけた時 君の顔が見えた
고개를 숙이는 순간 너의 얼굴이 보였지

差し出された白い腕が翼に見えた
내뻗어진 새하얀 팔이 날개로 보였네
いろんなことを 経験したね
다양한 일들을 경험했었지

あんまり先を 急がないでね
너무 앞으로 서둘러 가지마

いろんな人に めぐり会えたね
다양한 사람을 만나왔었지

そんな旅なら 悪くはないさ
그런 여행이라면 나쁘지 않을거야

オリンポスの 丘の上から
올림포스의 언덕 위에서

女神様の 歌が聞こえた
여신의 노래가 들려오네
夢を追い続ける 
꿈을 계속 쫓아서

もっと遠くへ行く
더욱 멀리로 가리

でもどうしてかないつもみんなにいて欲しい
하지만 왜일까 언제나 모두가 있어주면 좋겠어

一番星よりも 夏の星座が好き
금성보다도 여름의 별자리가 좋아

君がいれば夜を越えて銀河になれる
네가 있으면 밤을 넘어 은하가 될거야
君がいれば夜を越えて銀河になれる
네가 있으면 밤을 넘어 은하가 될거야

君がいれば夜を越えて銀河になれる
네가 있으면 밤을 넘어 은하가 될거야
1) …위키에 교가까지 올리게 되는 날이 올줄이야;

 

덧글

음악/꿈을쫓는사람_夢追人.txt · 마지막으로 수정됨: 2012/11/22 18:31 저자 에리얼