사용자 도구

사이트 도구

HY000 11 database disk image is malformed:
DELETE FROM DATA WHERE pid = '549'

음악:불완전연소_不完全燃焼

不完全燃焼 (불완전연소)

신의 인형 오프닝

곡명:
不完全燃焼
한국어명:
불완전연소
수록작:
신의 인형(神様ドォルズ)
수록앨범:
VTCL-35107
발매일:
2011-07-27
작사:
이시카와 치아키(石川智晶)
작곡:
이시카와 치아키(石川智晶)
편곡:
니시다 마사라(西田マサラ)
부른이:
이시카와 치아키(石川智晶)

상세설명

신의 인형(神様ドォルズ) 오프닝곡으로, 작품 특유의 음울하면서도 응어리가 남은 분위기를 그대로 노래로 만든 듯한 멋진 곡.

가사

이하 내용은 본 위키의 라이센스와 별도로 원 저작권자들에게 해당 저작권이 있습니다. 이하 컨텐츠는 정보제공의 목적으로 업로드 된 것 뿐이며, 상업적 목적을 가지지 않습니다. 그러나 원 저작권자의 요청이 있을 경우 관리자의 책임하에 삭제, 변경이 있을 수 있습니다. 작성시에도 항시 이 점 유의 해주시기 바랍니다.
不完全燃焼なんだろ?そうなんだろう?そうなんだろうって?
불완전연소잖아? 그렇잖아? 그렇겠지...라고?

操縦不可能なんだろ?野放しだろう?終われないんだろう?
조종불가능이잖아? 되는대로인 거지? 끝낼 수도 없는거지?

開封されていく感情 一体なんの前夜祭なんだって?
열려가는 감정, 대체 무슨 전야제인거야?

崩壊寸前なんだろ?止まれないんだろ?泣きたいんだろ?
붕괴직전이잖아? 멈출 수 없잖아? 울고싶은거잖아?
誰もいない最終バス
아무도 없는 마지막 버스

一番後ろの席を選んでも 
제일 뒷쪽 자리를 골라봐도 

現実感がなくって
현실감이 없어서

窓に残される間の抜けた顔に
창에 남겨진 넋빠진 얼굴에

嫌悪するばかり
혐오감만 쌓일 뿐

飲みかけのペットボトル
마시다 만 페트병

なまぬるい水が
미적지근한 물이

根腐れかけてた頭の中まで
뿌리까지 썩어버린 머리 속까지

追い打ちかける
스며 들어오네

運命よりも優位に立ちたいのに
운명보다도 우위에 서고 싶건만
不完全燃焼なんだよ
불완전연소인거야

このセッションは最初から
이 연주는 처음부터

僕に主導権なんてなくて
나에게 주도권따윈 없었어

変幻自在に見えるだろ?
자유자재로 연주하는듯 보이지?

操縦不可能なんだよ
조종불가능 인거야

予想外に際立つ力を
예상밖의 특별한 힘을

「可能性」と呼ぶのだけは
'가능성'이라고 부르는 것만은

やめてくれ 
그만둬, 

やめてくれ
제발 그만둬
バス停に落ちていた
버스정류장에 떨궈져 있던

大切な人をきっと守っていたはずの
소중한 사람을 꼭 지켜주고 있었을 터인

鈴の音が泣いた
방울 소리가 울리네

誰に責められた訳でもないのに
누구에게 추궁당한 것도 아닌데

横道に逸れた
샛길로 숨었지

タフになるのにもっと理由が欲しいよ
강해지기위해 좀 더 이유가 필요해

無難にやってく術も知らなくて
무난하게 해나갈 방법도 모르니

何処で微笑(わら)っても まるで抜け殻?
어디서 웃더라도 마치 빈껍질같네?

だと呼(いわ)ばれてしまうね
같은 소리만 듣게되네
不完全燃焼なんだよ
불완전연소인거야

意思表示なら手短にやれよ
의사표시라면 간단히 하라구

プロセスと結末にもう
과정과 결과에 벌써

愛想つかされてるみたいだ
정나미가 떨어진 것 같아

崩壊寸前なんだろ?
붕괴 직전이잖아?

「厄介者」と呼ばれたらむしろ
'귀찮은 녀석'이라고 불리면 되려

褒め言葉より最大のディフェンスだ 
칭찬하는 소리보다 최대의 방어가 돼

ディフェンスだ
방어가 돼
(#코러스 Blackness Blackness……)

感情の振り幅が大きすぎる
감정의 기복이 너무 크기에

動かされる者
움직여지는 자

その逆にそびえ立つ者の
그 반대에 우뚝선자의

存在がある
존재가 있네

存在がある
존재가 있네
不完全燃焼なんだよ
불완전연소인거야

このセッションは最初から
이 연주는 처음부터

僕に主導権なんてなくて
나에게 주도권따윈 없었어

変幻自在に見えるだろ?
변주하는 것처럼 보이겠지?

操縦不可能なんだよ
조종불가능 인거야

予想外に際立つ力を
예상밖의 특별한 힘을

「可能性」と呼ぶのだけは
'가능성'이라고 부르는 것만은

やめてくれ 
그만둬, 
不完全燃焼なんだろ?そうなんだろう?そうなんだろうって?
불완전연소잖아? 그렇잖아? 그렇겠지...라고?

操縦不可能なんだろ?そうなんだろ?そうなんだろう?
조종불가능이잖아? 그렇잖아? 그런거잖아?

開封されていく感情 そうなんだろ?そうなんだろうって?
열려가는 감정, 그렇잖아? 그렇겠지...라고?

崩壊寸前なんだろう? やめてくれ
붕괴직전이잖아? 그만둬

やめてくれ…
제발 그만둬...

 

덧글

음악/불완전연소_不完全燃焼.txt · 마지막으로 수정됨: 2012/08/06 23:53 저자 에리얼