사용자 도구

사이트 도구


음악:여행을떠나는아침에_旅立つ朝に

旅立つ朝に(여행을 떠나는 아침에)

사일런트 뫼비우스 모션픽쳐2 엔딩

곡명:
旅立つ朝に
한국어명:
여행을 떠나는 아침에
수록작:
사일런트 뫼비우스 모션픽쳐2
수록앨범:
스즈키 사이코 싱글 '여행을 떠나는 아침에'
발매일:
1992-07-01
작사:
우에다 치카(上田知華)
작곡:
우에다 치카(上田知華)
편곡:
오야지(おやじ)
부른이:
스즈키 사이코(鈴木彩子)

상세설명

사일런트 뫼비우스 두번째 극장판 애니인 사일런트 뫼비우스 모션픽쳐2의 엔딩송.

가사

이하 내용은 본 위키의 라이센스와 별도로 원 저작권자들에게 해당 저작권이 있습니다. 이하 컨텐츠는 정보제공의 목적으로 업로드 된 것 뿐이며, 상업적 목적을 가지지 않습니다. 그러나 원 저작권자의 요청이 있을 경우 관리자의 책임하에 삭제, 변경이 있을 수 있습니다. 작성시에도 항시 이 점 유의 해주시기 바랍니다.
Wow Wow Wow Wow Wow Wo Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wo Wow Wow
やるせない夜がやってくる
안타까운 밤이 찾아 오네

街中を見下せる所へ
거리를 내려다볼 수 있는 곳으로...

2千年たってもまだ 信じ合えない
2천년이 지나도 아직 서로를 못믿으며

人はなぜ また明日を迎えるの
인간은 어째서 또 내일을 맞이할까
吹き上げる風がささやくよ
불어오는 바람이 속삭이네

なつかしい人の声に似ている
그리운 사람의 목소리를 닮았어

眠りなさい 朝になれば きっと出会える
잠들렴 아침이 되면 분명 만날테니

誰かを 愛する気持ちあるなら
누군가를 사랑하는 마음이 있다면
戦いはいつも 自分のため ああ
싸움은 언제나 스스로를 위한 것 아아

誰かを傷つけるためじゃない
누군가를 상처입히기 위한게 아냐

あんなにもひどく 落ち込んでも ああ
그렇게나 심하게 풀죽어 있어도 아아

決して逃げ出さずにいたのは
결코 도망치지 않고 있었던 것은

きっとそうきみを知ったから
분명, 그래 너를 알고 있기때문이야
Wow Wow Wow Wow Wow Wo Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wo Wow Wow
河のように流れるハイウェイ
강처럼 흐르는 고속도로

森のように静かな摩天楼
숲처럼 고요한 마천루

傷ついた 目をしている きみに言われた
상처입은 눈을 하고 있는 너에게 들었지

あの夜の 冷たい雨の降る中
그날밤의 차가운 비속에서
自分の弱さに おびえていた ああ
스스로의 나약함에 떨고 있었어 아아

いつか壊されてしまいそうで
언젠가 부숴져버릴 것만 같았기에

おんなじ悲しみ 抱いてるって ああ
똑같은 슬픔을 품고 있다고 아아
優しく打ち明けてくれたよね
부드럽게 털어놔 주었었지

星空から舞い降りたように
별하늘에서 내려온 것처럼
Wow Wow Wow Wow Wow Wo Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wo Wow Wow
自分の弱さに おびえていた ああ
스스로의 나약함에 떨고 있었어 아아

いつか壊されてしまいそうで
언젠가 부숴져버릴 것만 같았기에

おんなじ悲しみ 抱いてるって ああ
똑같은 슬픔을 품고 있다고 아아

優しく打ち明けてくれたよね
부드럽게 털어놔 주었었지

戦いはいつも 自分のため ああ
싸움은 언제나 스스로를 위한 것 아아

誰かを傷つけるためじゃない
누군가를 상처입히기 위한게 아냐
地球のどこかで 涙拭う ああ
지구의 어디에선가 눈물을 닦을 아아
ともだちにどうか届くように
친구에게 부디 전해지도록

この空にきっと誓い合おう
이 하늘에 반드시 맹세하리라
Wow Wow Wow Wow Wow Wo Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wo Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wo Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wo Wow Wow

 

덧글

음악/여행을떠나는아침에_旅立つ朝に.txt · 마지막으로 수정됨: 2017/09/21 15:53 저자 에리얼