사용자 도구

사이트 도구


음악:터지지않는비누방울_われないしゃぼんだま

われないしゃぼんだま(터지지않는 비누방울)

앨리스 인 사이버랜드 이미지송

곡명:
われないしゃぼんだま
한국어명:
터지지않는 비누방울
수록작:
앨리스 인 사이버랜드(Alice in Cyberland)
수록앨범:
앨리스 인 사이버랜드 드라마CD VOl.1
발매일:
1996-12-20
작사:
나카무라 미치코(中村美智子)
작곡:
Love Pretty
편곡:
G.S.T - 나카가와 카오리(仲川かおり)
부른이:
미야무라 유우코(宮村優子 as 쥬리)

상세설명

앨리스 인 사이버랜드(Alice in Cyberland)의 주인공 중 한명인 야가미 쥬리의 이미지송. 평소 장난스런 어린애같은 면을 가진 쥬리의 몽실몽실한 이미지를 그대로 옮긴 곡.

가사 내용이 지루한 수업시간에 잘생긴 남자애를 발견하고 한눈에 반해서 꼬시는 내용이라는 점이 좀 특이하긴 하지만, 독특한 묘사가 돋보이는 가사가 재미있는 곡.

가사

이하 내용은 본 위키의 라이센스와 별도로 원 저작권자들에게 해당 저작권이 있습니다. 이하 컨텐츠는 정보제공의 목적으로 업로드 된 것 뿐이며, 상업적 목적을 가지지 않습니다. 그러나 원 저작권자의 요청이 있을 경우 관리자의 책임하에 삭제, 변경이 있을 수 있습니다. 작성시에도 항시 이 점 유의 해주시기 바랍니다.
天性のBABY FACE 
타고난 베이비페이스 

おとぼけたBABY FACE
멍한 베이비페이스

ガラスみたいなEYE
유리같은 눈망울

いかしたROY 見つけたとたん 
잘생긴 보이 발견하자 

キラキラ光る
반짝반짝 빛나
眠たい授業は 
졸리는 수업은 

チャイムの時間迄 あくびの連続
챠임 울릴때까지 하품 연속

だけどきっと 
그치만 분명 

今日はいい事あるから平気 ね
오늘은 좋은 일 있을테니 괜찮아 응
DATE迄そう あと3時間 
데이트까지 앞으로 세시간 

世界中でしあわせ
세상에서 제일 행복해

誰よりもあなたが好き
누구보다 네가 좋아

お調子いいけど 言いたい
갑작스럽지만, 말하고 싶어
スイカみたいな笑顔で 
수박같은 미소로 

話しかけて 笑って
말걸어줘 웃어줘

一瞬でも大好きだから 
순식간이지만 정말 좋아하니까 

話しかけて笑いかけてよ
말걸어줘 웃어봐줘
放課後の街を ダッシュで走ってく 
방과후의 거리를 대쉬로 달려가 

急がなくっちゃさぁ
서두르지 않으면 안돼

グロスの滑る 唇も心もピカピカ
립글로스 바른 입술도 마음도 반짝반짝
ひやかされないよ
놀림받지 않으려고

こっそりぬけてきた 
몰래 빠져 나왔어

みんなには内緒で
모두한테는 비밀로

だからきっと 今日は 
그러니까 반드시 오늘은

平和な恋をしてみたい
평화로운 사랑이 하고 싶어
昨日の電話じゃ2人はちょっと 
어제 전화에서 둘이 살짝

話してはドキドキ
얘기하고선 두근두근

私のペースにそんな 
내 페이스에 그렇게

おどろかないで だから
놀라지 말아줘 그러니까
スイカみたいな笑顔で 
수박같은 미소로

話しかけて 笑って
말걸어줘 웃어줘

一瞬におしゃまな涙が 
순식간에 깜찍한 눈물이

出るくらいに嬉しいんだから
나올 만큼 기쁠테니까
DATE迄そう あと3時間 
데이트까지 앞으로 세시간 

世界中でしあわせ
세상에서 제일 행복해

誰よりもあなたが好き
누구보다 네가 좋아

お調子いいけど 言いたい
갑작스럽지만, 말하고 싶어
スイカみたいな笑顔で 
수박같은 미소로 

話しかけて 笑って
말걸어줘 웃어줘

一瞬でも大好きだから 
순식간이지만 정말 좋아하니까 

話しかけて笑いかけてよ
말걸어줘 웃어봐줘
スイカみたいな笑顔で 
수박같은 미소로

話しかけて 笑って
말걸어줘 웃어줘

一瞬におしゃまな涙が 
순식간에 깜찍한 눈물이

出るくらいに嬉しいんだから
나올 만큼 기쁠테니까

 

덧글

음악/터지지않는비누방울_われないしゃぼんだま.txt · 마지막으로 수정됨: 2017/02/04 04:11 저자 에리얼