사용자 도구

사이트 도구

HY000 11 database disk image is malformed:
DELETE FROM DATA WHERE pid = '425'

음악:blue_bird

Blue Bird (블루버드, 파랑새)

곡명:
Blue bird
한국어명:
파랑새
발매일:
2009-06-28
작사:
uryan
작곡:
とくP
편곡:
とくP
부른이:
메구뽀이드(GUMI)

보컬로이드 메구뽀이드(GUMI) 오리지널

『blue bird』(とくp)는 VOCALOID 프로듀서 「とくP(도쿠P)」가 메구뽀이드 GUMI를 이용해 만든 오리지널 곡이다. 동 프로듀서의 두번째 작품. PV의 이미지 일러스트는 pixiv에서 활동하는 蓮華씨가 그린 것이다.

처음 타이틀은 『blue bird』였으나, 파랑새라는 널리 알려진 단어 때문에 태그상으로 구분이 안되어 도쿠P가 제목에 자신의 이름을 넣음으로서 구분을 짓고 있다.

도쿠P는 이후 ARIA (아리아) 곡 목록 등을 만들어 유명한 프로듀서로, 현역 프로 뮤지션이다. 그 탓인지, 이 곡에 특별히 심혈을 기울여서인지 이 곡 파랑새는 보컬로이드 곡 중에서도 대단히 자연스러운 발음을 보여주고 있다.

영상보기

いつもと同じ ドアの前で check
언제나와 똑같은 문 앞에서 check

とりあえずは hmm, all right
일단은 음...all right

時計外し 鏡を見る
시계를 벗고 거울을 봐

so 変わらない毎日の routine
그다지 변하지 않는 매일의 routine
なにをしたい? 問いかける my self
무엇이 하고 싶니? 물어보는 my self

答えを探す前に
해답을 찾기 전에

自分らしく踏み出せばいい
자신 답게 내딛어가면 되는거야

それが輝き始める start 信じて
그것이 빛나기 시작하는 시작점이야 믿어봐
I just fly to the sky 澄んだ 空の向こうへ
I just fly to the sky 맑은 하늘 넘어로

重ねた一歩を確かな力に変えて
더해진 한걸음을 분명한 힘으로 바꿔서

遠い 近い その見えない何かへと
멀고도 가까운 보이지 않는 무언가를 향해

手を伸ばす時 どこかで響く鐘の音
손을 내밀 때 어디선가 들려오는 종소리
変わる世界 追いかけるの chance
변하는 세계 쫓아갈거야 Chance

すぐそこに 青い鳥
바로 거기에 파랑새

前を向いて 歩き出して
앞을 향해서 걸어나가자

so 悩むだけ無駄な energy
so 고민하는 건 무의미한 energy
なにができる? わからないけど
뭘 할수 있지? 잘 모르지만

高く 高く Hip hip hurrah !
높이 높이 Hip Hip hurrah !

確かな予感 書き留める words
확고한 예감 써나가는 words

Yes 気付いたの いつだって
Yes 눈치채고 있었어 언제든지

Trust my step 届くわ
Trust my step  전해질거야

It's just heavenly days 光る その先にある
It's just heavenly days 빛나는 그 너머에 있는

目指した未来へ 繋がる扉の鍵は
목표였던 미래로 이어지는 문의 열쇠는

今はまだ小さな手のひらにひとつ
지금은 작은 손바닥위에 하나

思い描いた明日を記す このノート
꿈꾸던 내일을 기록한 이 노트
I just fly to the sky 澄んだ 空の向こうへ
I just fly to the sky 맑은 하늘 넘어로

重ねた一歩を確かな力に変えて
더해진 한걸음을 분명한 힘으로 바꿔서

遠い 近い その見えない何かへと
멀고도 가까운 보이지 않는 무언가를 향해

手を伸ばす時 どこかで響く鐘の音
손을 내밀 때 어디선가 들려오는 종소리

 

덧글

음악/blue_bird.txt · 마지막으로 수정됨: 2012/06/08 14:36 (바깥 편집)