사용자 도구

사이트 도구


음악:electrical_communication

ELECTRICAL COMMUNICATION (전기적 의사소통)

록맨8 오프닝 / 슈퍼어드벤쳐 록맨 오프닝

곡명:
ELECTRICAL COMMUNICATION
한국어명:
전기적 의사소통
수록작:
록맨8, 슈퍼어드벤쳐 록맨
수록앨범:
록맨 테마송 앨범
발매일:
1996-12-17
작사:
오자와 타쿠미(尾澤拓実)
작곡:
오자와 타쿠미(尾澤拓実)
편곡:
오자와 타쿠미(尾澤拓実), 타카하시 케이이치(高橋圭一)
부른이:
GANASIA

상세설명

록맨8의 오프닝송. 강렬한 비트와 정신없을 정도로 빠르게 날리는 가사가 매력적인 곡. 하지만 잘 들어보면 가사가 상당히 중이병스럽다. 그게 매력포인트지만. 록맨 시리즈를 이해하는 사람이라면 이 노래가 말하는 내용은 대부분 이해가 갈 것이다.

가사 중 나오는 피카이아(Pikaia, ピカイア, 가사중엔 ピカイヤ로 나옴)는 지구에 출현한 생물중 최초로 척추 기능을 보유한 종의 명칭이다.

가사

이하 내용은 본 위키의 라이센스와 별도로 원 저작권자들에게 해당 저작권이 있습니다. 이하 컨텐츠는 정보제공의 목적으로 업로드 된 것 뿐이며, 상업적 목적을 가지지 않습니다. 그러나 원 저작권자의 요청이 있을 경우 관리자의 책임하에 삭제, 변경이 있을 수 있습니다. 작성시에도 항시 이 점 유의 해주시기 바랍니다.
ELECTRICAL COMMUNICATION
전기적인 의사소통

引き裂かれてる IMAGINATION
찢겨져버린 허상

未来縛る 回路ほどいて
미래를 속박하는 회로를 풀어줘
近頃ハヤリのデジタル制御
최근 유행하는 디지털 제어

マルチメディアにGood morning YEAH!
멀티미디어로 굿모닝 예이!

ショートしそうな 頭をかかえて
쇼트가 일어날듯한 머리를 감싸고서

君の声も消えてしまいそうさ
네 목소리도 사라져 버릴 것 같아

外はホラ しびれる電波
밖을 봐 쩔어버린 전파

忘れた夢が さまよう
잊어버린 꿈이 헤메이네

知らないうち 時は過ぎてゆく
모르는 새에 시간은 지나가네

君の中に 僕はいる?
네 안에 나는 있니?
帰る場所探してる 
돌아갈 곳을 찾고 있는

ピカイヤの遺伝子は
피카이아의 유전자는

波に乗れず 埋もれてく
파도에 오르지 못한채 묻혀가네

二人だけの シグナル
두사람만의 신호

盗み出して 飛ばそう
훔쳐내서 날아가자
ELECTRICAL COMMUNICATION
전기적 의사소통 

引き裂かれてる IMAGINATION
찢겨져버린 허상

誰にも 邪魔させない
누구도 방해할 수 없어

Sparkしてる ROCK ACTION
스파크 일어나는 락 액션

打ち砕け MEDITATION
박살나는 명상

狂った現実(いま)を焼き捨てたい
미쳐버린 현실을 불태워버리고 싶어
誰もがモラルと 戦っている
누구나 도덕과 싸우고 있어

気がついている 悩んでる
깨닫고 있어 고민하고 있어

もどかしいほど この世に甘えて
안타까울 정도로 세상에 응석부리지

君がどこかに 遠ざかる
너는 어딘가로 멀어져가네
ためらいは飲み込んで
망설임은 삼켜버리고

明日のPOWERにする
내일의 파워로 삼네

星に願い 待つ人に
별에 기도하며 기다리는 사람에게

二人だけの シグナル
두사람만의 신호

宇宙(そら)ゆるがせ 飛ばそう
우주를 등지고 날아보자
ELECTRICAL COMMUNICATION
전기적 의사소통

意識を消して IMAGINATION
의식을 지우는 허상

戦場(ここ)から逃げ出せない
전장에서 도망칠 순 없어

Sparkさせて ROCK ACTION
스파크 일어나는 록 액션

四次元の REVOLUTION
사차원의 혁명

未来縛る 回路ほどいて
미래를 속박하는 회로를 풀어줘
帰る場所探してる 
돌아갈 곳을 찾고 있는

ピカイヤの遺伝子は
피카이아의 유전자는

波に乗れず 埋もれてく
파도에 오르지 못한채 묻혀가네

二人だけの シグナル
두사람만의 신호

盗み出して 飛ばそう
훔쳐내서 날아가자
ELECTRICAL COMMUNICATION
전기적 의사소통 

引き裂かれてる IMAGINATION
찢겨져버린 허상

誰にも 邪魔させない
누구도 방해할 수 없어

Sparkしてる ROCK ACTION
스파크 일어나는 락 액션

打ち砕け MEDITATION
박살나는 명상

狂った現実(いま)を焼き捨てたい
미쳐버린 현실을 불태워버리고 싶어
ELECTRICAL COMMUNICATION
전기적 의사소통

意識を消して IMAGINATION
의식을 지우는 허상

戦場(ここ)から逃げ出せない
전장에서 도망칠 순 없어

Sparkさせて ROCK ACTION
스파크 일어나는 록 액션

四次元の REVOLUTION
사차원의 혁명

未来縛る 回路ほどいて
미래를 속박하는 회로를 풀어줘

 

덧글

음악/electrical_communication.txt · 마지막으로 수정됨: 2012/06/08 14:36 (바깥 편집)