사용자 도구

사이트 도구


음악:indeterminate_universe

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

음악:indeterminate_universe [2019/04/23 13:32] (현재)
에리얼 만듦
줄 1: 줄 1:
 +====== INDETERMINATE UNIVERSE (불확정 우주) ======
 +===== 케무리쿠사 TV판 엔딩 =====
 +---- datatemplateentry music ----
 +곡명 : INDETERMINATE UNIVERSE
 +한국어명 :​ 불확정 우주
 +수록작_titles :​ 애니:​케무리쿠사 TV판
 +수록앨범_albums :​ EYCA-12470 | 케무리쿠사 엔딩 싱글
 +발매일_dts :​ 2019-01-09
  
 +작사_peoples :​ 유우유 | 유우유(ゆうゆ)
 +작곡_peoples :​ 유우유 | 유우유(ゆうゆ)
 +편곡_peoples :​ 유우유 | 유우유(ゆうゆ)
 +부른이_peoples :​ 하츠네 미쿠, 코마츠 미카코 | 코마츠 미카코(小松未可子 as 린), 키요토 아리사 | 키요토 아리사(清都ありさ as 리츠), 스미 토모미 제나 | 스미 토모미 제나(鷲見友美ジェナ as 리나)
 +----
 +
 +===== 상세설명 =====
 +[[애니:​케모노 프렌즈]]로 메이저반열에 오른 [[회사:​irodori]]가 제작한 애니메이션 [[애니:​케무리쿠사 TV판]]의 엔딩송이다. [[사람:​오모토 타츠키]] 감독이 자주제작으로 2010년 만들었던 [[애니:​케무리쿠사]]의 리부트판답게 원판과 같이 보컬로이드 [[캐릭터:​하츠네 미쿠]]가 기본 보컬을 담당했다. 최종화에 한해서 작중 등장하는 자매들이 후렴구를 합창하는 버전이 사용되었다. 싱글앨범에는 양 버전이 모두 수록되어있다.
 +
 +작중 린과 리츠, 리나 자매의 암울한 현실과 먼저 떠나버린 언니들의 유지를 받아들여 내일을 향해 꿋꿋이 살아가는 의지와 희망에대한 갈망을 담은 곡. 즉 암울한 현실 속에서도 확정되지 않은 미래를 향해 희망을 기대하며 걸어가는 작품의 테마 그 자체라고 할 수 있다.
 +
 +===== 가사 =====
 +<note important>​이하 내용은 본 위키의 라이센스와 별도로 원 저작권자들에게 해당 저작권이 있습니다. 이하 컨텐츠는 정보제공의 목적으로 업로드 된 것 뿐이며, 상업적 목적을 가지지 않습니다. 그러나 원 저작권자의 요청이 있을 경우 관리자의 책임하에 삭제, 변경이 있을 수 있습니다. 작성시에도 항시 이 점 유의 해주시기 바랍니다. </​note>​
 +<WRAP 280px left>
 +{{youtube>​cvJgHlcb0to?​small}} 하츠네미쿠 단독 버전 </​WRAP>​
 +<WRAP 280px left>
 +{{youtube>​-V0kI5gcO8Q?​small}} 캐릭터 합창버전</​WRAP><​WRAP clear/>
 +
 +
 +  赤い赤い その血潮に浮かび上がる
 +  붉디 붉은 네 핏줄기에 떠오르는
 +  ​
 +  人とヒトならざる者達の不協和音 
 +  사람과 사람이 되지 못한 자들의 불협화음
 +  ​
 +  いま夜明け前
 +  지금은 여명 직전
 +
 +
 +  もう一度あの日の景色 横顔
 +  다시 한번 그 날의 풍경 네 옆모습
 +  ​
 +  届かない 隣でキミがいつも通り笑う
 +  전해지지 않아, 옆에선 네가 언제나처럼 웃네 ​
 +
 +
 +  ボクらは願い、夢を繋いだ
 +  우리는 기도하며 꿈을 이었네
 +  ​
 +  見えない霧の中で
 +  보이지 않는 안개 속에서
 +  ​
 +  なのに世界は嘘だらけ 決意揺らいで
 +  그럼에도 세상은 거짓투성이 결의를 흔드네
 +  ​
 +  キミが遺した優しい歌を
 +  네가 남긴 상냥한 노래를
 +  ​
 +  見失わないように どうか明日も
 +  잃어버리지 않기를, 부디 내일도...
 +
 +
 +  近い未来さえ 僅かな糸手繰るようなものだけど
 +  가까운 미래조차 미약한 실을 쫓아가는 꼴이지만
 +  ​
 +  もう止まれない 不確定ユニバース 
 +  이제 멈출 수 없어, 불확정한 우주는
 +  ​
 +  いま誰の為
 +  지금 누구를 위해
 +
 +
 +  もう二度と奪われないようにと誓うけど
 +  이제 두번다시 뺏기지 않으리라 맹세하지만
 +  ​
 +  それでも再び この身戦場に投じ続けよう
 +  그럼에도 다시 이 몸을 전장에 내던지리라
 +
 +
 +  ボクらは惑い、声を荒げた
 +  우리는 헤메이며 소리를 질렀지
 +  ​
 +  覚めない夢の中で
 +  깨지 않는 꿈 속에서
 +  ​
 +  そうさ あるかも分かんないような答えが欲しくて
 +  그래 있는지도 모를 해답을 바라며
 +  ​
 +  キミが遺した幽かなものを
 +  네가 남겨준 희미한 것을
 +  ​
 +  抱きしめたこの手に どうか明日を
 +  품은 이 손에, 부디 내일을...
 +
 +
 +  未来を信じたくて 扉を叩けば
 +  미래를 믿고싶어 문을 두들기면
 +  ​
 +  夢か幻か 芽吹いたモノが
 +  꿈인가, 환상인가,​ 싹이 트는 것이 있네
 +
 +
 +  ボクらは願い、夢を繋いだ
 +  우리는 기도하며 꿈을 이었네
 +  ​
 +  見えない霧の中で
 +  보이지 않는 안개 속에서
 +  ​
 +  なのに世界は嘘だらけ 決意揺らいで
 +  그럼에도 세상은 거짓투성이 결의를 흔드네
 +  ​
 +  キミが遺した優しい歌を
 +  네가 남겨준 상냥한 노래를
 +  ​
 +  見失わないように どうか明日も
 +  잃어버리지 않기를, 부디 내일도...
 +  ​
 +  報われるその日まで 嗚呼
 +  보답받을 그 날까지, 아아...
 +
 +
 +{{tag>​음악 가사 애니음악 케무리쿠사 케무리쿠사_TV판 엔딩송 유우유 하츠네_미쿠 코마츠_미카코 키요토_아리사 스미_토모미_제나 댄스}}
음악/indeterminate_universe.txt · 마지막으로 수정됨: 2019/04/23 13:32 저자 에리얼