사용자 도구

사이트 도구


음악:megare

MEGARE!

아이돌마스터2 삽입곡

곡명:
MEGARE!
한국어명:
메가레!
수록작:
아이돌마스터2, 아이돌마스터, 아이돌마스터 샤이니TV, 아이돌마스터 원포올
수록앨범:
아이돌마스터 마스터 아티스트2-퍼스트 시즌 01-아마미 하루카, 아이돌마스터 마스터 아티스트2-퍼스트 시즌 02-가나하 히비키, 아이돌마스터 마스터 아티스트2-퍼스트 시즌 03-호시이 미키, 아이돌마스터 마스터 아티스트2-퍼스트 시즌 04-키쿠치 마코토, 아이돌마스터 마스터 아티스트2-퍼스트 시즌 05-키사라기 치하야, 아이돌마스터 마스터 아티스트2-퍼스트 시즌 06-시죠 타카네, 아이돌마스터 마스터 아티스트2-퍼스트 시즌 07-하기와라 유키호, 아이돌마스터 마스터 아티스트2-퍼스트 시즌 08-후타미 마미, 아이돌마스터 마스터 아티스트2-퍼스트 시즌 09-타카즈키 야요이, 아이돌마스터 마스터 아티스트2-세컨드 시즌 01-미나세 이오리, 아이돌마스터 마스터 아티스트2-세컨드 시즌 02-후타미 아미, 아이돌마스터 마스터 아티스트2-세컨드 시즌 03-미우라 아즈사, 아이돌마스터 마스터 아티스트2-세컨드 시즌 04-아키즈키 리츠코, 아이돌마스터 [email protected] MASTER 05, 아이돌마스터 765프로 올스타+ 그레이티스트 베스트!-아이돌마스터 히스토리
발매일:
2010-11-03
작사:
mft
작곡:
타카다 류이치(高田龍一)
편곡:
타카다 류이치(高田龍一)
부른이:
765프로덕션 올스타

상세설명

아이돌마스터2보다 선행 발매된 관련앨범 ‘THE [email protected] MASTER ARTIST 2’에 처음 수록된 곡으로, 게임에도 수록되어있다. 아이돌마스터2의 캐릭터 보컬로 설정할 수 있는 기본 곡 중 하나로, 다른 곡들과 마찬가지로 오디션이나 무대에서 사용할 수 있는 곡이다. 곡 속성은 비쥬얼 이미지. 게임에서 캐릭터 보컬 지정이 가능한 기본 곡 중 하나이기 때문에 765프로덕션의 모든 아이돌들이 사용가능하다. 이미지상으로는 아마미 하루카 (天海春香)의 이미지에 가장 가깝긴 하다.

밝고 활기찬 분위기의 곡으로, 기운찬 여자아이가 아이돌 활동으로 지친 몸과 마음에도 불구하고 더 힘내서 열심히 하겠다는 메시지를 담고있는 곡으로, 말그대로 ‘아이돌마스터니까’ 가능한 분위기의 곡. 이미지상으로는 랭크업이 잘 되지 않거나 오디션에서 떨어져 좌절하는 이미지와 잘 어울리는(?!) 그런 느낌의 가사를 가지고 있다.

제목의 MEGARE!는 일본어의 ‘엄청 힘내라!'는 뜻의 めっちゃ頑張れ!(멧챠 감바레!)에서 중간의 글자들을 잘라낸 것으로 보인다. 즉 MECCHA GANBARE!의 약자.

애니메이션판인 애니마스에서는 15화 스탭롤 BGM(Background Music)으로 사용되기도 했으며, PS3에서 전송된 서비스인 아이돌마스터 샤이니TV에서도 등장, 후속작이랄 수 있는 아이돌마스터 원포올에서는 DLC카탈로그2번에 수록되어 전송되었다.

가사

이하 내용은 본 위키의 라이센스와 별도로 원 저작권자들에게 해당 저작권이 있습니다. 이하 컨텐츠는 정보제공의 목적으로 업로드 된 것 뿐이며, 상업적 목적을 가지지 않습니다. 그러나 원 저작권자의 요청이 있을 경우 관리자의 책임하에 삭제, 변경이 있을 수 있습니다. 작성시에도 항시 이 점 유의 해주시기 바랍니다.
私だけができるスマイル 
나만이 가능한 스마일 

めちゃめちゃ魅力でしょ?
무지무지 매력적이죠?

私だけのとっておきポーズ 
나만의 비장의 포즈 

ドッキリ&セクシー?
깜짝 & 섹시?
私だけが持っているボイス 
나만이 갖고 있는 목소리 

届いているのかな?
전해지고 있을까나?

私だけのパフォーマンス 
나만의 퍼포먼스 

感動させられるかな?
감동시킬 수 있을까나?
めざせアイドル No.1 
목표는 아이돌 No.1 

がんばるよ
힘낼께요
ハッキリ愚痴を言わせてもらうと
딱잘라서 불만을 말해보자면

芸能活動シンドイです
예능활동 힘들어요

だって万年睡眠不足でお休み未定だし
그치만 만년 수면부족에 휴일은 미정이고
イツイツまでにナニナニしないと
언제언제까지 무엇무엇하지 않으면

間に合わないからヨロシクちゃんって!
늦어버리니까 잘부탁해! 라니!

ダンスも歌もお芝居もセリフも
춤도, 노래도, 연기도, 대사도

覚えられないっっ!
기억할 수가 없어!
でもね あなたがいると
하지만, 당신이 있어주면

私くじけない
전 꺾이지 않아요

「オトナノジジョー」で決まった
'어른의 사정'으로 정해진

つらい事でも乗り越えられるよ 
힘든 일이라도 넘어설 수 있어요

ファイト!
파이팅!
私だけができるスマイル 
나만이 가능한 스마일 

めちゃめちゃ魅力でしょ?
무지무지 매력적이죠?

私だけのとっておきポーズ 
나만의 비장의 포즈 

ドッキリ&セクシー?
깜짝 & 섹시?
私だけが持っているボイス 
나만이 갖고 있는 목소리 

届いているのかな?
전해지고 있을까나?

私だけのパフォーマンス 
나만의 퍼포먼스 

感動させられるかな?
감동시킬 수 있을까나?
めざせアイドル No.1 
목표는 아이돌 No.1 

がんばるよ
힘낼께요
もっと何かこう違うんだよね
좀 더, 뭔가 이렇게, 다른거같아

ズバーン!って感じでヨロシクちゃんって!
화악!하는 느낌으로 잘 부탁해! 라니!

主旨も意図もノリも終わり時間も
취지도 의도도 텐션도 끝나는 시간도

全然わからないっっ!
전혀 모르겠어!
でもね あなたがいると
하지만 당신이 있어주면

私くじけない
전 꺾이지 않아요

「ゲンバノクーキ」が変わった
'현장의 분위기'가 변해버린

つらい時でも乗り越えられるよ 
힘든 일이라도 넘어설 수 있어요

ファイト!
파이팅!
私だけができるスマイル 
나만이 가능한 스마일 

めちゃめちゃ魅力でしょ?
무지무지 매력적이죠?

私だけのとっておきポーズ 
나만의 비장의 포즈 

ドッキリ&セクシー?
깜짝 & 섹시?
私だけが持っているボイス 
나만이 갖고 있는 목소리 

届いているのかな?
전해지고 있을까나?

私だけのパフォーマンス 
나만의 퍼포먼스 

感動させられるかな?
감동시킬 수 있을까나?
めざせアイドル No.1 
목표는 아이돌 No.1 

応援してね
응원해주세요
今日も明日もトレーニング!
오늘도 내일도 트레이닝!

これぞプロでしょ!
이게 바로 프로겠죠!

 

덧글

음악/megare.txt · 마지막으로 수정됨: 2014/08/25 09:59 저자 에리얼