사용자 도구

사이트 도구


음악:say_goodbye_goodday

Say goodbye & good day

테일즈 오브 이노센스 엔딩

상세설명

테일즈 오브 이노센스의 엔딩곡. 잔잔한 멜로디로 작별을 아쉬워하는 마음을 담은 노래이다.

호소력있는 코키아의 목소리로 이 노래를 듣노라면 오래전 헤어진 친구들에게 전화를 걸고 싶어지는, 그런 멋진곡.

가사

이하 내용은 본 위키의 라이센스와 별도로 원 저작권자들에게 해당 저작권이 있습니다. 이하 컨텐츠는 정보제공의 목적으로 업로드 된 것 뿐이며, 상업적 목적을 가지지 않습니다. 그러나 원 저작권자의 요청이 있을 경우 관리자의 책임하에 삭제, 변경이 있을 수 있습니다. 작성시에도 항시 이 점 유의 해주시기 바랍니다.
say goodbye good day goodbye さようなら
'안녕', '잘지내', '안녕...' 작별이에요
(say goodbye good day...)
ここから先は自分の足で 
여기부터 너머는 스스로의 다리로

振り返らずに歩いてゆこう
뒤돌아보지 않고 걸어갈께요

踏み出す度に道は開けてゆくはずだから
발을 디뎌갈수록 길은 열려갈 테니

前を向いてさぁ
앞을 향해 가요
say goodbye good day goodbye 
'안녕', '잘지내', '안녕...' 

さようなら
작별이에요

全てを受け入れて 次へと進む言葉 
모든걸 받아들이고 다음을 향하는 말,

さようなら
'안녕'

say goodbye good day & goodbye
'안녕', '잘지내', '안녕...'
君もどこかでがんばってゆくだろう 
'너도 어딘가에서 열심히 하고 있겠지'

次会う時が楽しみだねと
'다음에 만날 때가 기대돼'라고

思えるように 
생각할 수 있도록 

別々の道ゆくけど 心でつながっている
각자의 길을 걷지만 마음으로 이어져 있어요

忘れないよずっと
잊지 말아요 계속
say goodbye good day goodbye 
'안녕', '잘지내', '안녕...' 

さようなら
작별이에요

みんなと過ごした日々は全てが宝物さ 
함께 보냈던 나날은 모두가 보물이라고

ずっと覚えてる
항상 생각하고 있어요

全てを受け入れて次へと進むために 
모든걸 받아들이고 다음으로 향하기 위해

さようなら
'안녕'

say goodbye good day & goodbye
'안녕', '잘지내', '안녕...'
流した涙の意味なんて 
흘렸던 눈물의 의미같은건

心で感じるものだから
마음으로 느끼는 것이니까

答えなんてないの その度に
정답같은 건 없어. 그러는 사이에

新たな自分色の涙 
새로운 자기 색의 눈물

流すほどに深まってゆく
흐를수록 깊어져 가요

そうして 歩いてゆくんだね
그렇게 걸어가는 거네요
きっと 覚えてる君のことを
분명 기억하고 있어요 그대를

振り返ればどんなに小さな事にも
뒤돌아보면 아무리 자그마한 일에도

全て意味があった
모두 의미가 있었어요

そして今また始まる 
그리고 지금 다시 시작되는

新しい世界と私, 自身の為に
새로운 세계와 저, 스스로를 위해서

say goodbye good day goodbye 
'안녕', '잘지내', '안녕...' 

さようなら
작별이에요
全てを受け入れて 次へと進む言葉 
모든 것을 받아들이고 다음으로 향하는 말

さようなla la la
'안녕' 라 라 라

出逢いと別れを繰り返して
만남과 헤어짐을 반복해서

私は何を見つけるだろう
저는 무엇을 발견하게 될까요

goodbye good day & goodbye 
'안녕', '잘지내', '안녕...' 

さようなら
작별이에요

ずっと覚えてる
언제나 기억해요

 

덧글

음악/say_goodbye_goodday.txt · 마지막으로 수정됨: 2012/06/24 00:03 저자 에리얼