사용자 도구

사이트 도구

HY000 11 database disk image is malformed:
DELETE FROM DATA WHERE pid = '80'

음악:seventh_heaven:perfume

Seventh heaven(최고의 행복):Perfume

Perfume 싱글 Poly rhythm

상세설명

이 곡은 Perfume의 10번째 싱글인 폴리리듬의 CW (Coupling With) 수록곡이다.

유대교 개념인 일곱개의 천국(Seven heavens)이라는 개념에서 7번째 천국은 천사가 머무르는 공간에 가까운 곳이지만…일본에서는 그냥 ‘이상향’이나 ‘낙원’ 정도의 의미로 받아들이는 경향이 강한 듯하다. 이 곡에서의 의미는 그냥 평범히 ‘최고의 행복’ 정도가 무난하다.

가사 중에 나오는 ‘どんだけ’는 번역이 엄한 유행어인지라, 그냥 대충 뭉개서 번역했다. 사실 그 괴스런 느낌을 살리려면 ‘월매나’정도가 적당하다고 늘 생각은 해왔는데, 차마 가사에 그렇게 개그스럽게 쓰기엔 좀 그래서 대충 뭉개서 번역했으니 이해바람.

…사실 JPOP은 별로 안올리려고 했는데 kalafina 노래 찾다가 이 노래만 나와서 살짝 짜증난 김에 올림.(…)

가사

이하 내용은 본 위키의 라이센스와 별도로 원 저작권자들에게 해당 저작권이 있습니다. 이하 컨텐츠는 정보제공의 목적으로 업로드 된 것 뿐이며, 상업적 목적을 가지지 않습니다. 그러나 원 저작권자의 요청이 있을 경우 관리자의 책임하에 삭제, 변경이 있을 수 있습니다. 작성시에도 항시 이 점 유의 해주시기 바랍니다.
どれだけ キミのこと 想い続けたら
얼마만큼 너에 대해 계속 생각하면

やわらかい 言葉じゃなくて キミに届く
부드러운 말이 아니라 네게 전해질까

もしもね この願いがちゃんと叶うなら
혹시말야 이 소망이 확실히 이뤄진다면

はじけて 消えてもいいよ 
폭발해서 사라져도 좋아

ってどんだけ SEVENTH HEAVEN
라니, 얼마나 행복할런지
SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 
わたしの斜め上 やさしく見下ろして 
내 위에서 상냥하게 내려다보며

おでこを撫でるの ああ
머리맡을 쓰다듬어주네 아아

そのおおきな手に つかまっていたいよ
그 커다란 손에 붙잡히고 싶은걸

きっとそのまま宙へ 昇っていくの 天国へ
분명 그대로 우주로 떠오르겠지, 천국으로
どれだけ キミのこと 想い続けたら
얼마만큼 너에 대해 계속 생각하면

やわらかい 肌を感じて キミに届く
부드러운 살결을 느끼며 네게 전해질까

もしもね この願いがいつか叶うなら
혹시라도 이 소망이 언젠가 이뤄진다면

とろけて 消えてもいいよ SEVENTH HEAVEN
녹아서 사라져도 좋아, 최고의 행복이니까
SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 
わたしの斜め上 その距離が遠くて 
내 위에서, 그 거리가 멀어서

近づけないけど ああ
다가갈 수 없지만...아아

そのおおきな目で 見つめられるたびに
그 커다란 눈으로 바라봐지는 사이에

体の力が 抜けてくの 天国へ
몸의 힘이 빠져나가네, 천국으로
どれだけ キミのこと 想い続けたら
얼마만큼 너에 대해 계속 생각하면

やわらかい 肌を感じて キミに届く
부드러운 살결을 느끼며 네게 전해질까

もしもね この願いがいつか叶うなら
혹시라도 이 소망이 언젠가 이뤄진다면

とろけて 消えてもいいよ SEVENTH HEAVEN
녹아서 사라져도 좋아, 최고의 행복이니까
SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

SEVENTH HEAVEN
최고의 행복 

 

덧글

음악/seventh_heaven/perfume.txt · 마지막으로 수정됨: 2012/06/14 12:28 저자 에리얼