사용자 도구

사이트 도구


음악:world_is_mine:supercell

World is mine(월드 이즈 마인)

하츠네 미쿠 DTM 오리지널

곡명:
World is mine
한국어명:
월드 이즈 마인
수록작:
프로젝트 디바-하츠네 미쿠
발매일:
2008-05-31
작사:
ryo
작곡:
ryo
편곡:
ryo
부른이:
하츠네 미쿠

상세설명

World is mine(월드 이즈 마인)은 ryo가 소속된 supercell 브랜드로 나온 세번째 하츠네 미쿠 오리지널 곡으로서, 일러스트레이터인 redjuice(레드쥬스)를 멤버로 맞이하면서 만든 첫번째 곡. 2008년 5월 31일 ‘하츠네 미쿠가 오리지널 곡을 불러줬어요 [월드 이즈 마인]‘이란 제목으로 니코니코동화에 등록되었다.

여자아이의 시점에서 제멋대로 굴고싶은 마음과 상대가 자신을 봐줬으면 하는 마음이 뒤섞인듯한 모습을 그린 곡. ryo 특유의 시원한 밴드풍과 끊어지는 단락적 보컬파트가 어우러져 큰 반향을 불러 일으켰고, 1세대 하츠네 미쿠의 붐을 주도한 곡 중 한곡으로 자리를 잡게 되었다. 당시까지만해도 무명이었던 supercell을 단숨에 인기그룹으로 만들어버린 것도 이 곡의 영향이 매우 컸다 하겠다.

오리지널로 업로드된 니코니코동화 버전은 2014년 6월 9일 현재 기준으로 640만 재생을 넘으며, 개인 유저가 만든 손그림PV영상이 100만을 넘는 재생 수를 자랑하고 있다. 유튜브 등으로 퍼져나간 재생수를 합치면 어마어마한 수준일 듯.

세가 (SEGA)에서 내놓은 리듬게임 프로젝트 디바 시리즈에도 첫작품부터 참전했다.

같이보기

가사

이하 내용은 본 위키의 라이센스와 별도로 원 저작권자들에게 해당 저작권이 있습니다. 이하 컨텐츠는 정보제공의 목적으로 업로드 된 것 뿐이며, 상업적 목적을 가지지 않습니다. 그러나 원 저작권자의 요청이 있을 경우 관리자의 책임하에 삭제, 변경이 있을 수 있습니다. 작성시에도 항시 이 점 유의 해주시기 바랍니다.
世界で一番おひめさま
세계 최고의 공주님

そういう扱い心得てよね
그런 마음가짐을 가지도록 해
その一
첫번째

いつもと違う髪型に気が付くこと
평소와 달라진 머리모양을 눈치챌 것

その二
두번째

ちゃんと靴まで見ること いいね?
똑바로 신발끝까지 살펴볼것, 알겠지?

その三
세번째

わたしの一言には三つの言葉で返事すること
내 말 한마디에 세마디 말로 대답할 것

わかったら右手がお留守なのを なんとかして!
알아들었으면 내 오른손이 비어있는걸 어떻게 하라고!
別にわがままなんて言ってないんだから
별로 제멋대로 굴고 있는건 아니니까

キミに心から思って欲しいの かわいいって
네가 마음 속 깊이 생각했으면 해 '귀여워'라고
世界で一番おひめさま
세계 최고의 공주님

気が付いて ねえねえ
깨달으라구 이봐이봐

待たせるなんて論外よ
날 기다리게 하는건 논외야

わたしを誰だと思ってるの?
나를 누구라고 생각하는거야?

もう何だか あまいものが食べたい!
하아, 왠지 달콤한게 먹고싶어!

いますぐによ
지금 바로말야
欠点?かわいいの間違いでしょ
결점? 귀여움의 문제겠지

文句は許しませんの
불만은 용서하지 않겠어

あのね?私の話ちゃんと聞いてる?ちょっとぉ…
있잖아? 내 이야기 듣고 있어? 저기...

あ、それとね?白いおうまさん 決まってるでしょ?
아, 그리고말야 백마는 구했겠지?

迎えに来て
얼른 마중와줘

わかったらかしずいて 
알았으면 시중들라고

手を取って「おひめさま」って
내 손을 잡고 '공주님'이라고 말해
べつに わがままなんて言ってないんだから
별로 제멋대로 굴고 있는건 아니니까

でもね 少しくらい叱ってくれたっていいのよ?
하지만 조금은 화내도 괜찮다구?
世界でわたしだけのおうじさま
이 세상의 나만의 왕자님

気が付いて ほらほら
깨달으라고 얼른얼른

おててが空いてます
양손이 다 비어있단 말야

無口で無愛想なおうじさま
과묵하고 무뚝뚝한 왕자님

もう どうして! 気が付いてよ早く
정말 어째서야! 얼른 눈치채 달라고!
ぜったいキミはわかってない! 
절대 넌 모르고 있어!

わかってないわ…
모르고 있다구...
いちごの乗ったショートケーキ
딸기가 올라간 쇼트케이크

こだわりたまごのとろけるプリン
신선한 달걀맛 부드러운 푸딩 

みんな みんな 我慢します…
모두 모두 참을 수 있어...

わがままな子だと思わないで
제멋대로 어린애라고 생각하지마

わたしだってやればできるもん
나도 하려고하면 할 수 있는걸

あとで後悔するわよ
나중에 후회하게 될거야
当然です!だってわたしは
당연하지! 왜냐면 나는
世界で一番おひめさま
세계 제일의 공주님

ちゃんと見ててよね 
똑바로 봐달라구

どこかに行っちゃうよ?
딴데로 가버릴거야?

ふいに抱きしめられた 
갑자기 끌어안겨버렸어

急に そんな えっ?
갑자기 그런 에?

「轢かれる 危ないよ」 
'부딪히겠어 위험해'

そう言ってそっぽ向くキミ
그렇게 말하며 딴델 보는 너

…こっちのが危ないわよ
...이쪽이 더 위험하다구

 

덧글

음악/world_is_mine/supercell.txt · 마지막으로 수정됨: 2014/06/09 09:59 저자 에리얼