사용자 도구

사이트 도구


음악:maybe_someday

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

다음 판
이전 판
음악:maybe_someday [2011/07/07 00:38]
에리얼 새로 만듦
음악:maybe_someday [2020/02/08 14:24] (현재)
에리얼
줄 1: 줄 1:
-====== Maybe someday ====== +====== Maybe someday ​(언젠가 훗날) ​====== 
-===== 데스크림슨2 ===== +===== 데스크림슨2 ​엔딩 ​===== 
-수록작 ​데스크림| +---- datatemplateentry music ---- 
-수록앨범 | 데스크림2 OST '​유리 로젠버그' ​| +곡명 : Maybe someday 
-^ 작사 | MOMO | +한국어명 :​ 언젠가 훗날 
-^ 작곡 | 尾形雅史 | +수록작_titles : 게임:데스크림
-^ 편곡 | 尾形雅史 | +수록앨범_albums : ECAP-0001 ​| 데스크림2 OST '​유리 로젠버그'​ 
-^ 부른이 | MOMO |+발매일_dts :​ 1999-11-25
  
-[[회사:​에콜 소프트]]에서 만든 희대의 괴작 [[게임:​데스크림]]의 후속작인 [[게임:​데스크림슨#​데스크림슨2]]의 엔딩곡. ​+작사_peoples :​ MOMO 
 +작곡_peoples :​ 오가타 마사후미 | 오가타 마사후미(尾形雅史) 
 +편곡_peoples :​ 오가타 마사후미 | 오가타 마사후미(尾形雅史) 
 +부른이_peoples :​ MOMO 
 +---- 
 + 
 +===== 상세설명 ===== 
 + 
 +[[회사:​에콜_소프트웨어|]]에서 만든 희대의 괴작 [[게임:​데스크림]]의 후속작인 [[게임:​데스크림2]]의 엔딩곡. ​
  
 괴작으로 이름 높던 1편과 달리 2편은 그래픽도 게임성도 상당히 괜찮아져서 1편만큼의 명성을 드높이지는 못했지만,​ 엔딩곡인 이 Maybe someday 만큼은 플레이어의 마음에 안식을 주는 좋은 노래이다. 괴작으로 이름 높던 1편과 달리 2편은 그래픽도 게임성도 상당히 괜찮아져서 1편만큼의 명성을 드높이지는 못했지만,​ 엔딩곡인 이 Maybe someday 만큼은 플레이어의 마음에 안식을 주는 좋은 노래이다.
  
-++++ 영상보기 ​{{youtube>​U0j9gE3VrGo?​medium}} ​+++++참고로 이 앨범은 드림캐스트 매거진 특별버전으로 소량생산된 것이라 구하기가 매우 힘들다. 
 + 
 +===== 가사 ===== 
 +<note important>​이하 내용은 본 위키의 라이센스와 별도로 원 저작권자들에게 해당 저작권이 있습니다. 이하 컨텐츠는 정제공의 목적으로 업로드 된 것 뿐이며, 상업적 목적을 가지지 않습니다. 그러나 원 저작권자의 요청이 있을 경우 관리자의 책임하에 삭제, 변경이 있을 수 있습니다. 작성시에도 항시 이 점 유의 해주시기 바랍니다. </​note>​ 
 + 
 +{{youtube>​U0j9gE3VrGo?​medium}}
  
   遠くから 遠くから   遠くから 遠くから
-  저멀리서 저멀리서+  저멀리서 저멀리
   ​   ​
   聲が聞こえる 包むような   聲が聞こえる 包むような
-  소리가 들려오네 ​감싸안듯+  소리가 들려와요, ​감싸안듯
   ​   ​
   空を見上げ立ち止まった...   空を見上げ立ち止まった...
-  하늘을 ​바라보며 걸음을 멈췄+  하늘을 ​올려보며 걸음을 멈췄
  
  
줄 28: 줄 41:
   '​여기에 있어'​라는 그말만은   '​여기에 있어'​라는 그말만은
   ​   ​
-  ​眞實だよね +  ​真実だよね 
-  진실이+  진실이겠죠
   ​   ​
-  手えのない愛を信じてる +  手えのない愛を信じてる 
-  대답없는 사랑을 믿고있+  대답없는 사랑을 믿고있
   ​   ​
-  my sweet heart 
   My sweet heart   My sweet heart
 +  나의 달콤한 마음
  
  
   君と見つけた答えは   君と見つけた答えは
-  당신과 찾아낸 답은+  당신과 찾아낸 ​답은
   ​   ​
   Maybe someday   Maybe someday
   언젠가 훗날   언젠가 훗날
   ​   ​
-  たった一つの未け橋になる +  たった一つの未け橋になる 
-  ​단 하나뿐인 미래의 가교가 ​되네+  하나뿐인 미래의 가교가 ​될거예요
  
  
  
   想うほど切なくて   想うほど切なくて
-  ​너무나도 ​가슴아파+  ​생각할수록 ​가슴이 아파
   ​   ​
   うまく言えない   うまく言えない
-  ​제대로 ​할 수 없지만+  말하기 힘들지만
   ​   ​
-  つないだ手 ​くにぎり確かめてた +  つないだ手 ​くにぎり確かめてた 
-  맞잡은 손 꼭 쥐어 확인했었+  맞잡은 손을 꼭 쥐어서 확인했었
  
  
줄 63: 줄 76:
   '​여기에 있어'​라는 그말만은   '​여기에 있어'​라는 그말만은
   ​   ​
-  ​じゃないよね +  ​じゃないよね 
-  거짓이 아+  거짓이 아니겠지요 
 +   
 +  その笑顔を守り續けたい  
 +  그 미소를 지켜내고싶어 ​
   ​   ​
-  ​その笑顔を守り續けたい ​any how... +  any how... 
-  ​그 미소를 지켜내고싶어 ​어떻게 해서라도+  어떻게 해서라도
  
  
   口ぐせだった言葉は   口ぐせだった言葉は
-  입버릇이었던 말+  입버릇이었던 ​그 말은
   ​   ​
   Maybe someday   Maybe someday
줄 77: 줄 93:
   ​   ​
   君とふたりで同じ夢追いかけよう   君とふたりで同じ夢追いかけよう
-  당신과 둘이서 같은 꿈을 쫓아가요.+  당신과 둘이서 같은 꿈을 쫓아가요
  
  
   君と見つけた答えは   君と見つけた答えは
-  당신과 찾아낸 답은+  당신과 찾아낸 ​답은
   ​   ​
   Maybe someday   Maybe someday
   언젠가 훗날   언젠가 훗날
   ​   ​
-  たった一つの未け橋になる +  たった一つの未け橋になる 
-  ​단 하나뿐인 미래의 가교가 ​되네+  하나뿐인 미래의 가교가 ​될거예요
  
-{{tag>​가사 게임음악 데스크림슨 데스크림데스크림존 ​데스님 데스사마 오타_마사후미 MOMO 발라드}}+{{tag>​가사 게임음악 데스크림존 데스크림2 데스님 데스사마 ​엔딩송 ​타_마사후미 MOMO 발라드}}
음악/maybe_someday.1309966721.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 2011/07/07 00:38 저자 에리얼